Guide de conversation
khmer
Ce guide de conversation vous emmène à travers différents thèmes pour vous aider à communiquer en khmer. Vous y trouverez la version khmère, la version romanisée ainsi qu'une traduction en français. N'hésitez pas à vous référer à ce guide de conversation pour votre apprentissage du khmer ou pour votre futur voyage.
សៀវភៅប្រយោគ
Table des matières
❃ Les salutations
-
ជំរាបសួរ
[ chom‑reab suor] / cumriap suə/ -
Bonjour
-
សួស្តី
[ suosdei] / suə sdei/ -
Salut
-
លាហើយ
[ lea haey] / liə haəj/ -
Au revoir
-
សុំទោស
[ som toh] / som toːh/ -
Excusez-moi / Pardon
-
អរគុណ
[ or-kun] / ʔɑːkun/ -
Merci
-
អរគុណច្រើន
[ or-kun chraen] / ʔɑːkun craən/ -
Merci beaucoup
-
តើអ្នកសុខសប្បាយទេ?
[ tae neak sok sabbay te] / təː ʔniək sok sabaj teː/ -
Comment ça va ?
-
ខ្ញុំសុខសប្បាយអរគុណ
[ khnhom sok sabbay, orkun] / kʰɲom sok sabaj ʔɑːkun/ -
Je vais bien, merci.
-
បាទ / ចាស
[ baat / chaa] / baːt / caːh/ -
Oui (homme / femme)
-
ទេ
[ te] / teː/ -
Non
❃ Hôtel
-
ខ្ញុំចង់កក់បន្ទប់មួយ។
[ khnhom chong kok bɔntup muoy] / kʰɲom cɑŋ kɑʔ bɑntup muəj/ -
Je voudrais réserver une chambre.
-
ខ្ញុំមានការកក់រួចហើយ។
[ khnhom mean kar kok ruoch haey] / kʰɲom miən kaː kɑʔ ruəc haəj/ -
J’ai déjà une réservation.
-
បន្ទប់មួយយប់ប៉ុន្មាន?
[ bɔntup muoy yub bonman] / bɑntup nih ruəm ʔaːhaː pel prɨk teː/ -
Combien coûte la chambre pour une nuit ?
-
មានអាហារពេលព្រឹករួមទេ?
[ mean aha pel pruk ruom te?] / miən ʔaːhaː pel prɨk ruəm teː/ -
Le petit‑déjeuner est inclus ?
-
ខ្ញុំចង់បានបន្ទប់មានម៉ាស៊ីនត្រជាក់។
[ khnhom chong ban bantup mean masin tracheak] / kʰɲom cɑŋ ban bɑntup miən maːsiːn tracaek/ -
Je voudrais une chambre avec climatisation.
-
សូមកូនសោបន្ទប់។
[ som koun sao bɔntup] / soːm koːn saov bɑntup/ -
La clé de la chambre, s’il vous plaît.
-
មានអ៊ីនធឺណិត Wi‑Fi ទេ?
[ mean internet Wi‑Fi te?] / miən ʔiːn.tʰə.nɛt wiː.faj teː/ -
Y a‑t‑il le Wi‑Fi ?
-
ខ្ញុំចង់បង់លុយឥឡូវនេះ។
[ khnhom chong bong luy a‑lov nih] / kʰɲom cɑŋ bɑŋ luj ʔɨlʔəw nih/ -
Je veux payer maintenant.
-
មានបន្ទប់ទំនេរទេ?
[ mean bɔntup tomnea te] / miən bɑntup tɨmnɛː teː/ -
Avez-vous des chambres disponibles ?
-
ខ្ញុំអាចមើលបន្ទប់បានទេ?
[ khnhom ach mœl bɔntup ban te?] / kʰɲom ʔaːc mɤːl bɑntup ban teː/ -
Puis-je voir la chambre ?
-
មានបន្ទប់ទឹកនៅក្នុងបន្ទប់ទេ?
[ mean bantup tœk nov knong bantup te?] / miən bɑntup tɨk nəv knoŋ bɑntup teː/ -
La salle de bain est dans la chambre ?
-
មានសេវាបោកខោអាវទេ?
[ mean seva baok khao‑av te] / miən seːvaː baok kʰao ʔaːv teː/ -
Y a-t-il un service de blanchisserie ?
-
មានទឹកក្តៅទេ?
[ mean tuk kdav te] / miən tɨk kdəw teː/ -
Y a-t-il de l'eau chaude ?
-
បន្ទប់គ្រែពីរ
[ bɔntup kre pii] / bɑntup kreː piː/ -
Chambre double (2 lits)
-
បន្ទប់គ្រែគូ
[ bɔntup kre ku] / bɑntup kreː kʰuː/ -
Chambre double (1 grand lit)
-
បន្ទប់តែម្នាក់
[ bɔntup tae mnak] / bɑntup tae mneːk/ -
Chambre simple
❃ Restaurant
-
ភោជនីយដ្ឋាននៅទីណា?
[ phochnieyathan nov ti na] -
Où est le restaurant ?
-
សូមម៉ឺនុយមើលបន្តិច។
[ som menu mœl bontich] -
La carte, s’il vous plaît.
-
ខ្ញុំមិនញ៉ាំសាច់ទេ។
[ khnhom min nham sach te] -
Je ne mange pas de viande.
-
សូមកុំឲ្យហឹរពេក។
[ som kom aoy her pek] / soːm kɔm ʔaoj həː pek/ -
Pas trop épicé, s’il vous plaît.
-
ខ្ញុំញ៉ាំតែបន្លែ
[ khnhom nham tae bɑnle] -
Je ne mange que des légumes
-
ខ្ញុំចង់កុម្ម៉ង់...
[ khnhom chong kommong...] -
Je voudrais commander...
-
អ្នកអាចណែនាំម្ហូបអ្វីឲ្យខ្ញុំបាន?
[ neak ach naenam mhope avey aoy khnhom ban] / ʔniək ʔaːc naenaːm mʰoːp ʔaʔvɛj ʔaoj kʰɲom ban/ -
Qu'est-ce que vous recommandez ?
-
ម្ហូបពិសេសថ្ងៃនេះមានអ្វីខ្លះ?
[ mhope piseh thngai nih mean avey khlah] / mʰoːp pises tʰŋaj nih miən ʔaʔvɛj khlah/ -
Quel est le plat du jour ?
-
សូមវិក័យប័ត្រមួយ។
[ som vikey‑bat muoy] / soːm vikaːj bɑt muəj/ -
L'addition, s'il vous plaît
-
អាចបង់ដោយកាតបានទេ?
[ ach bong daoy kat ban te] -
Puis-je payer par carte ?
-
ខ្ញុំចង់យកម្ហូបនេះ
[ khnhom chong yok mhop nih] -
Je voudrais prendre ce plat
-
មួយនេះ សូម
[ muoy nih, som] -
Celui‑ci, s’il vous plaît
.
.
.