Boat and ferry
❃ Boat and ferry
-
តើកំពង់ផែនៅឯណា?
[ tae kampong phae nov aena? ] -
Where is the port/pier?
-
ខ្ញុំចង់ទិញសំបុត្រទៅកោះរ៉ុង
[ khnom chong tinh sombot tov Koh Rong ] -
I want to buy a ticket to Koh Rong
-
តើនេះជាទូកលឿនឬទូកយឺត?
[ tae nih chea touk lueun rü touk yeut? ] -
Is this a speedboat or a slow boat?
-
តើទូកចេញម៉ោងប៉ុន្មាន?
[ tae touk chenh maong ponman? ] -
What time does the boat leave?
-
តើសមុទ្រមានរលកធំទេថ្ងៃនេះ?
[ tae somot mean rolok thom te thngay nih? ] -
Is the sea rough today?
-
តើអ្នកមានអាវពោងសុវត្ថិភាពទេ?
[ tae neak mean av poung sovattheapheap te? ] -
Do you have life jackets?
-
តើជិះទូកចំណាយពេលប៉ុន្មាន?
[ tae chih touk chamnay pel ponman? ] -
How long is the boat ride?
-
ខ្ញុំពុលទូក
[ khnom pol touk ] -
I am seasick
-
តើមានទូកទៅកោះព្រឹកស្អែកទេ?
[ tae mean touk tov koh preuk saek te? ] -
Is there a boat going to the island tomorrow morning?
-
តើខ្ញុំត្រូវឡើងទូកនៅឯណា?
[ tae khnom trov laeung touk nov aena? ] -
Where do I get on the boat?
-
ប្រយ័ត្នពេលឈានជើងឡើងទូក
[ proyat pel chhean cheung laeung touk ] -
Be careful when stepping on the boat
-
យើងជិតដល់កំពង់ផែហើយ
[ yeung chet dol kampong phae haey ] -
We are arriving at the port
-
សូមចាំឲ្យទូកឈប់សិន
[ som cham aoy touk chhop sen ] -
Please wait for the boat to stop completely
-
តើខ្ញុំអាចដាក់កាបូបនៅទីនេះបានទេ?
[ tae khnom ach dak kabop nov ti nih ban te? ] -
Can I put my bag here?
-
តើទូកត្រឡប់មកវិញថ្ងៃនេះទេ?
[ tae touk tralop mok vinh thngay nih te? ] -
Will the boat return today?
Cambodia’s geography is defined by its majestic waterways, most notably the winding Mekong River, the vast Tonle Sap Lake, and the stunning southern coastline leading to tropical islands like Koh Rong. Consequently, traveling by boat is an inevitable and exciting part of the Cambodian experience. Before heading to the pier (Kampong phae កំពង់ផែ), you should understand the types of boats available. You generally have to choose between a modern, fast speedboat — Touk lueun (ទូកលឿន) — and a traditional, more leisurely slow boat — Touk yeut (ទូកយឺត). While the speedboat will get you to the white sand beaches faster, the slow boat offers a more authentic, scenic journey where you can observe floating villages and local river life. Safety standards might differ from what you are used to back home, so it is always wise and culturally acceptable to politely ask the staff, "Do you have life jackets?" — Tae neak mean av poung sovattheapheap te? (តើអ្នកមានអាវពោងសុវត្ថិភាពទេ?). During the monsoon season, the Gulf of Thailand can get quite choppy. If you are prone to feeling unwell on the water, you should learn the phrase "I am seasick" — Khnom pol touk (ខ្ញុំពុលទូក) to alert the crew or ask for assistance. Boat schedules can also be subject to "island time," meaning they might depart slightly later than advertised, waiting for cargo or the last few passengers. Embracing this relaxed pace, feeling the tropical breeze, and knowing these specific nautical phrases will ensure your waterborne adventures in Cambodia are both safe and incredibly memorable.
Other sections