Doctor and clinic

Doctor and clinic

ខ្ញុំចង់ជួបគ្រូពេទ្យ
[ khnom chong chuop krou pety ]

I want to see a doctor

តើមានគ្រូពេទ្យនិយាយភាសាអង់គ្លេសទេ?
[ tae mean krou pety niyeay pheasa angkles te? ]

Is there an English-speaking doctor?

ខ្ញុំមានធានារ៉ាប់រងសុខភាព
[ khnom mean theanea raprong sokhapheap ]

I have health insurance

នេះជាកាតធានារ៉ាប់រងរបស់ខ្ញុំ
[ nih chea kat theanea raprong robos khnom ]

Here is my insurance card

សូមជួយពិនិត្យខ្ញុំ
[ som chuoy pinit khnom ]

Please examine me

ហាមាត់ឱ្យធំ
[ ha moat aoy thom ]

Open your mouth wide

ដកដង្ហើមឱ្យវែងៗ
[ dok danghaem aoy vaeng vaeng ]

Take a deep breath

ឈឺទេពេលខ្ញុំសង្កត់ត្រង់នេះ?
[ chheu te pel khnom sangkot trong nih? ]

Does it hurt when I press here?

តើខ្ញុំកើតជំងឺអ្វី?
[ tae khnom kaeut chum-ngeu avei? ]

What is the diagnosis?

តើវាធ្ងន់ធ្ងរទេ?
[ tae vea thngon thngor te? ]

Is it serious?

អ្នកត្រូវធ្វើតេស្តឈាម
[ neak trov thveu tes cheam ]

You need a blood test

យើងត្រូវថតកាំរស្មីអិច
[ yeung trov thot kam rasmei ech ]

We need to take an X-ray

អ្នកត្រូវសម្រាកនៅលើគ្រែពីរបីថ្ងៃ
[ neak trov samrak nov leu krae pir bei thngay ]

You need to rest in bed for a few days

សូមផឹកទឹកឱ្យបានច្រើន
[ som phok teuk aoy ban chraen ]

Please drink plenty of water

សូមសរសេរវេជ្ជបញ្ជាឱ្យខ្ញុំ
[ som sarsea vechabanhchea aoy khnom ]

Please write a prescription for me

ថ្លៃពិនិត្យប៉ុន្មាន?
[ thlay pinit ponman? ]

How much is the consultation fee?

តើខ្ញុំត្រូវមកពិនិត្យម្ដងទៀតទេ?
[ tae khnom trov mok pinit mdong tiet te? ]

Do I need to come back for a check-up?

តើថ្នាំនេះមានផលប៉ះពាល់ទេ?
[ tae thnam nih mean phol pah poal te? ]

Does this medicine have side effects?

ខ្ញុំត្រូវការលិខិតបញ្ជាក់ពេទ្យ
[ khnom trov kar likhet banh-cheak pety ]

I need a medical certificate

តើគ្លីនិកអន្តរជាតិនៅឯណា?
[ tae kliniek onteareacheat nov aena? ]

Where is the international clinic?

Cultural notes

When seeking medical attention in Cambodia, expats and travelers quickly realize there is a two-tiered healthcare system. On one side, there are local Cambodian clinics, which are very cheap and efficient for minor ailments but often lack English-speaking staff. On the other side, especially in Phnom Penh and Siem Reap, there are world-class international hospitals that cater to foreigners. If you are unwell and decide to go to a clinic, walking up to the reception and saying "I want to see a doctor" — Khnom chong chuop krou pety (ខ្ញុំចង់ជួបគ្រូពេទ្យ) is your first step. Because of the language barrier in local establishments, it is crucial to ask "Is there an English-speaking doctor?" — Tae mean krou pety niyeay pheasa angkles te? (តើមានគ្រូពេទ្យនិយាយភាសាអង់គ្លេសទេ?). International clinics are excellent, but they are notoriously expensive, operating on Western pricing models. Therefore, knowing how to confidently state "I have health insurance" — Khnom mean theanea raprong sokhapheap (ខ្ញុំមានធានារ៉ាប់រងសុខភាព) and "Here is my insurance card" — Nih chea kat theanea raprong robos khnom (នេះជាកាតធានារ៉ាប់រងរបស់ខ្ញុំ) is vital to ensure you don't have to pay thousands of dollars out of pocket upfront. Culturally, Cambodian doctors are very authoritative figures, and patients rarely question their diagnosis. However, as a foreigner, you should feel comfortable asking for specifics. Requesting "Please write a prescription for me" — Som sarsea vechabanhchea aoy khnom (សូមសរសេរវេជ្ជបញ្ជាឱ្យខ្ញុំ) or asking "Does this medicine have side effects?" — Tae thnam nih mean phol pah poal te? (តើថ្នាំនេះមានផលប៉ះពាល់ទេ?) ensures you understand exactly what you are putting into your body. Navigating this system with a few Khmer phrases and your insurance details ready makes medical visits far less intimidating.