工芸品とお土産
❃ 工芸品とお土産
-
ຂ້ອຍຢາກຊື້ສິ້ນ
[ khoi yak su sin ] -
シン(ラオスの伝統的なスカート)を買いたいです。
-
ນີ້ແມ່ນຜ້າໄໝແທ້ບໍ່?
[ ni maen pha mai thae bo? ] -
これは本物のシルクですか?
-
ນີ້ແມ່ນຜ້າຝ້າຍ
[ ni maen pha fai ] -
これは綿(コットン)です。
-
ຕໍ່າດ້ວຍມືບໍ່?
[ tam duay mu bo? ] -
手織りですか?
-
ມີສີອື່ນບໍ່?
[ mi si uen bo? ] -
他の色はありますか?
-
ຂ້ອຍມັກສີຟ້າ
[ khoi mak si fa ] -
青色が好きです。
-
ສີແດງ, ສີເຫຼືອງ, ສີຂຽວ
[ si daeng, si luang, si khiaw ] -
赤、黄、緑。
-
ລອງໃສ່ເບິ່ງໄດ້ບໍ່?
[ long sai boeng dai bo? ] -
試着してもいいですか?
-
ຫ້ອງລອງເຄື່ອງຢູ່ໃສ?
[ hong long khuang yu sai? ] -
試着室はどこですか?
-
ມັນນ້ອຍໂພດ
[ man noi phot ] -
小さすぎます。
-
ມັນໃຫຍ່ໂພດ
[ man nyai phot ] -
大きすぎます。
-
ມີໄຊສ໌ໃຫຍ່ກວ່ານີ້ບໍ່?
[ mi sai nyai kwa ni bo? ] -
もっと大きいサイズはありますか?
-
ມັນພໍດີແລ້ວ
[ man pho di laew ] -
ぴったりです。
-
ນີ້ແມ່ນເງິນແທ້ບໍ່?
[ ni maen ngoen thae bo? ] -
これは本物の銀ですか?
-
ເຄື່ອງຈັກສານອັນນີ້ງາມຫຼາຍ
[ khuang chak san an ni ngam lai ] -
この竹細工はとても美しいです。
-
ຊ່ວຍຫໍ່ຂອງຂວັນໃຫ້ແດ່
[ suay ho khong khwan hai dae ] -
プレゼント用に包んでください。
-
ລະວັງແຕກເດີ້
[ lawang taek doe ] -
割れ物注意です。
-
ມີກ່ອງໃສ່ບໍ່?
[ mi kong sai bo? ] -
入れる箱はありますか?
-
ຕັດຫຍິບໄດ້ບໍ່?
[ tat nyip dai bo? ] -
仕立て(裾上げなど)はできますか?
-
ມັນເໝາະກັບຂ້ອຍບໍ່?
[ man mo kap khoi bo? ] -
私に似合いますか?
✣
Other sections
挨拶と代名詞
丁寧表現と感謝
理解
自己紹介
基本の質問
短い返事
数と助数詞
時間と日付
丁寧な依頼
道を尋ねる
トゥクトゥクと料金
バスとソンテウ
列車
船と渡河
二輪車レンタル
チケットとツアー
空港と国境
道路と安全
所要時間と遅れ
レストランと屋台料理
ラオス料理
味と辛さ
食事制限とアレルギー
飲み物
会計と持ち帰り
市場
値段交渉
コンビニとお金
ゲストハウスとホテル
ホームステイ
部屋の設備
ホテルの問題
電話とWi-Fi
洗濯
トイレと衛生
電気
郵便と小包
体調
よくある症状
胃腸と熱中症
痛みと体
虫刺されと皮膚アレルギー
薬局
医者と診療所
病院と緊急
警察と安全
紛失した書類
紛失物と壊れ物
アイスブレイク
家族と年齢
宗教と寺院
伝統行事
感情
意見
仕事と日常生活
天気と自然
観光と感想
招待と交流
別れと連絡