道を尋ねる
❃ 道を尋ねる
-
ຕະຫຼາດຢູ່ໃສ?
[ talat yu sai? ] -
市場はどこですか?
-
ວັດຢູ່ໃສ?
[ vat yu sai? ] -
お寺はどこですか?
-
ໄປສະຖານີລົດເມແນວໃດ?
[ pai sathani lot me naew dai? ] -
バスターミナルへはどう行けばいいですか?
-
ໄປຊື່ໆ
[ pai su su ] -
まっすぐ行きます。
-
ລ້ຽວຊ້າຍ
[ liaw sai ] -
左に曲がります。
-
ລ້ຽວຂວາ
[ liaw khwa ] -
右に曲がります。
-
ໄກບໍ່?
[ kai bo? ] -
遠いですか?
-
ບໍ່ໄກ
[ bo kai ] -
遠くありません。
-
ໃກ້ໆ
[ kai kai ] -
とても近いです。
-
ຍ່າງໄປໄດ້ບໍ່?
[ nyang pai dai bo? ] -
歩いて行けますか?
-
ໃຊ້ເວລາປະມານສິບນາທີ
[ xai wela paman sip nathi ] -
約10分かかります。
-
ຢຸດຢູ່ໄຟແດງ
[ nyut yu fai daeng ] -
信号で止まってください。
-
ຢູ່ທາງຂ້າງທະນາຄານ
[ yu thang khang thanakhan ] -
銀行の隣です。
-
ຢູ່ກົງກັນຂ້າມກັບໂຮງໝໍ
[ yu kong kan kham kap hong mo ] -
病院の向かいです。
-
ຂ້ອຍຫຼົງທາງ
[ khoi long thang ] -
道に迷いました。
-
ຊ່ວຍຊີ້ບອກໃນແຜນທີ່ແດ່ໄດ້ບໍ່?
[ suay xi bok nai phaen thi dae dai bo? ] -
地図で教えてくれませんか?
-
ກະລຸນາຂຽນທີ່ຢູ່ໃຫ້ແດ່
[ kaluna khian thi yu hai dae ] -
住所を書いてください。
-
ຖະໜົນນີ້ຊື່ຫຍັງ?
[ thanon ni su nyang? ] -
この通りは何という名前ですか?
-
ຂ້າມຂົວໄປ
[ kham khua pai ] -
橋を渡って行きます。
-
ຢູ່ແຈທາງ
[ yu chae thang ] -
角にあります。
✣
Other sections
挨拶と代名詞
丁寧表現と感謝
理解
自己紹介
基本の質問
短い返事
数と助数詞
時間と日付
丁寧な依頼
トゥクトゥクと料金
バスとソンテウ
列車
船と渡河
二輪車レンタル
チケットとツアー
空港と国境
道路と安全
所要時間と遅れ
レストランと屋台料理
ラオス料理
味と辛さ
食事制限とアレルギー
飲み物
会計と持ち帰り
市場
値段交渉
工芸品とお土産
コンビニとお金
ゲストハウスとホテル
ホームステイ
部屋の設備
ホテルの問題
電話とWi-Fi
洗濯
トイレと衛生
電気
郵便と小包
体調
よくある症状
胃腸と熱中症
痛みと体
虫刺されと皮膚アレルギー
薬局
医者と診療所
病院と緊急
警察と安全
紛失した書類
紛失物と壊れ物
アイスブレイク
家族と年齢
宗教と寺院
伝統行事
感情
意見
仕事と日常生活
天気と自然
観光と感想
招待と交流
別れと連絡