분실물과 파손물

분실물과 파손물

ຂ້ອຍລືມກະເປົາໄວ້ໃນລົດຕຸກໆ
[ khoi luem kapao wai nai lot tuk tuk ]

툭툭에 가방을 두고 내렸어요.

ເຈົ້າເຫັນກະເປົາຂ້ອຍບໍ່?
[ chao hen kapao khoi bo? ]

제 가방 못 보셨어요?

ມັນເປັນສີດຳ
[ man pen si dam ]

검은색이에요.

ຂ້າງໃນມີເງິນ ແລະ ໜັງສືຜ່ານແດນ
[ khang nai mi ngoen lae nang su phan daen ]

안에 돈이랑 여권이 들어있어요.

ໂທລະສັບຂ້ອຍຕົກແຕກ
[ tholasap khoi tok taek ]

휴대폰을 떨어뜨려서 깨졌어요.

ແວ່ນຕາຂ້ອຍຫັກ
[ waen ta khoi hak ]

안경이 부러졌어요.

ຊ່ອມໄດ້ບໍ່?
[ som dai bo? ]

고칠 수 있나요?

ໃຊ້ເວລາຊ່ອມດົນປານໃດ?
[ xai wela som don pan dai? ]

수리하는 데 얼마나 걸리나요?

ຂ້ອຍເຮັດອັນນີ້ເພ
[ khoi het an ni phe ]

제가 이걸 망가뜨렸어요.

ຂ້ອຍຈະຈ່າຍຄ່າເສຍຫາຍໃຫ້
[ khoi cha chai kha sia hai hai ]

손해 배상을 하겠습니다.

ຕູ້ເອທີເອັມກິນບັດຂ້ອຍໄປແລ້ວ
[ tu ethiem kin bat khoi pai laew ]

ATM이 제 카드를 먹었어요.

ກະເປົາເດີນທາງຂອງຂ້ອຍຍັງບໍ່ມາ
[ kapao doen thang khong khoi nyang bo ma ]

제 수하물이 안 나왔어요.

ຖ້ຽວບິນຖືກຍົກເລີກ
[ thiaw bin thuek nyok loek ]

항공편이 취소되었어요.

ລົດເມເພຢູ່ກາງທາງ
[ lot me phe yu kang thang ]

가다가 버스가 고장 났어요.

ບໍ່ຕ້ອງເປັນຫ່ວງ, ຈະມີວິທີແກ້ໄຂ
[ bo tong pen huang, cha mi vithi kae khai ]

걱정 마세요, 해결 방법이 있을 거예요.