의사와 보건소
❃ 의사와 보건소
-
ສຸກສາລາຢູ່ໃສ?
[ suk sala yu sai? ] -
보건소(현지 진료소)가 어디에 있습니까?
-
ຂ້ອຍຢາກພົບໝໍ
[ khoi yak phop mo ] -
의사 선생님을 뵙고 싶어요.
-
ຕ້ອງຈອງຄິວບໍ່?
[ tong chong khiw bo? ] -
예약(번호표)이 필요한가요?
-
ໝໍເວົ້າພາສາອັງກິດໄດ້ບໍ່?
[ mo vao phasa angkit dai bo? ] -
의사 선생님이 영어를 하시나요?
-
ເຈັບບ່ອນໃດ?
[ chep bon dai? ] -
어디가 아프신가요?
-
ເຈັບມາດົນປານໃດແລ້ວ?
[ chep ma don pan dai laew? ] -
얼마나 오래 아팠나요?
-
ອາການເລີ່ມຕັ້ງແຕ່ມື້ວານ
[ akan loem tang tae mu van ] -
증상은 어제부터 시작됐어요.
-
ອາການເປັນແນວໃດແດ່?
[ akan pen naew dai dae? ] -
증상이 어떠신가요?
-
ອ້າປາກ
[ a pak ] -
입을 벌려보세요.
-
ຫາຍໃຈເລິກໆ
[ hai chai loek loek ] -
숨을 깊게 들이마시세요.
-
ນອນລົງ
[ non long ] -
누우세요.
-
ຂ້ອຍຈະວັດແທກຄວາມດັນ
[ khoi cha vat thaek khwam dan ] -
혈압을 재겠습니다.
-
ຂ້ອຍຈະກວດເລືອດ
[ khoi cha kuat luat ] -
혈액 검사를 하겠습니다.
-
ເປັນພະຍາດຫຍັງ?
[ pen phanyat nyang? ] -
무슨 병인가요?
-
ມັນຮ້າຍແຮງບໍ່?
[ man hai haeng bo? ] -
심각한 건가요?
-
ຕ້ອງຜ່າຕັດບໍ່?
[ tong pha tat bo? ] -
수술이 필요한가요?
-
ພັກຜ່ອນຫຼາຍໆເດີ້
[ phak phon lai lai doe ] -
푹 쉬셔야 합니다.
-
ນີ້ແມ່ນໃບສັ່ງຢາ
[ ni maen bai sang ya ] -
처방전입니다.
-
ຄ່າກວດເທົ່າໃດ?
[ kha kuat thao dai? ] -
진료비가 얼마입니까?
-
ຂໍໃບຮັບຮອງແພດແດ່
[ kho bai hap hong phaet dae ] -
진단서 좀 떼어 주세요.
✣
Other sections
인사와 대명사
예의와 감사
이해
자기소개
기본 질문
짧은 대답
숫자와 분류사
시간과 날짜
정중한 요청
길 묻기
툭툭과 요금
버스와 썽태우
기차
배와 강 건너기
이륜차 대여
표와 투어
공항과 국경
도로와 안전
소요 시간과 지연
식당과 길거리 음식
라오스 음식
맛과 매운맛
식단 제한과 알레르기
음료
계산과 포장
시장
흥정
공예품과 기념품
편의점과 돈
게스트하우스와 호텔
홈스테이
객실 시설
호텔 문제
전화와 와이파이
세탁
화장실과 위생
전기
우체국과 소포
건강 상태
흔한 증상
위장 문제와 열사병
통증과 신체
벌레 물림과 피부 알레르기
약국
병원과 응급
경찰과 안전
분실 서류
분실물과 파손물
말문 트기
가족과 나이
종교와 사원
전통 축제
감정
의견
일과 일상
날씨와 자연
여행과 인상
초대와 교류
작별과 연락