Tết und Feste

Tết und Feste

Chúc mừng năm mới!

Frohes neues Jahr!

Chúc sức khỏe và vạn sự như ý.

Ich wünsche dir Gesundheit und alles Gute.

Tết này bạn có về quê không?

Fährst du dieses Tet in deine Heimatstadt zurück?

Chúng ta cùng ăn bánh chưng nhé.

Lass uns zusammen Banh Chung essen.

Người lớn sẽ lì xì cho trẻ em.

Erwachsene geben Kindern Glücksgeld.

Hoa đào là biểu tượng của Tết ở miền Bắc.

Die Pfirsichblüte ist das Symbol von Tet im Norden.

Miền Nam thì chơi hoa mai.

Im Süden schmückt man mit Aprikosenblüten.

Tết Trung Thu là ngày tết của trẻ con.

Das Mittherbstfest ist das Kinderfest.

Ăn bánh trung thu và xem múa lân.

Mondkuchen essen und den Löwentanz anschauen.

Rằm tháng Bảy trăng rất tròn.

Am 15. des 7. Mondmonats ist der Mond sehr voll.

Ngày rằm mọi người thường ăn chay.

Am Vollmondtag essen die Leute oft vegetarisch.

Đốt vàng mã cho người đã khuất.

Papieropfer für die Verstorbenen verbrennen.

Lễ hội này có nguồn gốc từ đâu?

Woher stammt dieses Fest?

Mọi người dọn dẹp nhà cửa để đón Tết.

Die Leute putzen ihre Häuser, um Tet willkommen zu heißen.

Chúc một năm làm ăn phát đạt.

Ich wünsche ein erfolgreiches Geschäftsjahr.