Demander le chemin

Demander le chemin

ไปทางไหนครับ/ค่ะ
[ pai thaang nai khrap/kha ]

Par où aller ?

ตรงไปครับ/ค่ะ
[ trong pai khrap/kha ]

Allez tout droit

เลี้ยวซ้ายครับ/ค่ะ
[ liao saai khrap/kha ]

Tournez à gauche

เลี้ยวขวาครับ/ค่ะ
[ liao khwaa khrap/kha ]

Tournez à droite

กลับรถครับ/ค่ะ
[ klap rot khrap/kha ]

Faites demi-tour (en voiture)

จอดตรงนี้ครับ/ค่ะ
[ jot trong nii khrap/kha ]

Arrêtez-vous ici

ไกลไหมครับ/ค่ะ
[ klai mai khrap/kha ]

Est-ce loin ?

ไม่ไกลครับ/ค่ะ
[ mai klai khrap/kha ]

Ce n'est pas loin

เดินไปได้ไหมครับ/ค่ะ
[ doen pai dai mai khrap/kha ]

Puis-je y aller à pied ?

ใช้เวลาเดินกี่นาทีครับ/ค่ะ
[ chai we-laa doen kii naa-thii khrap/kha ]

Combien de minutes à pied ?

ข้ามถนนครับ/ค่ะ
[ khaam tha-non khrap/kha ]

Traversez la rue

สี่แยกครับ/ค่ะ
[ sii yaek khrap/kha ]

Carrefour / Intersection

สามแยกครับ/ค่ะ
[ saam yaek khrap/kha ]

Intersection en T

หัวมุมถนนครับ/ค่ะ
[ hua mum tha-non khrap/kha ]

Coin de la rue

ผม/ฉันหลงทางครับ/ค่ะ
[ phom/chan long thaang khrap/kha ]

Je suis perdu(e)

ชี้ในแผนที่ได้ไหมครับ/ค่ะ
[ chii nai phaen-thii dai mai khrap/kha ]

Pouvez-vous me montrer sur la carte ?

ทิศเหนือ ทิศใต้
[ thit nuea, thit tai ]

Nord, Sud

ทิศตะวันออก ทิศตะวันตก
[ thit ta-wan-ok, thit ta-wan-tok ]

Est, Ouest

เดินตามทางนี้ไปครับ/ค่ะ
[ doen taam thaang nii pai khrap/kha ]

Suivez ce chemin/cette rue

เลยไปแล้วครับ/ค่ะ
[ loei pai laew khrap/kha ]

Vous l'avez dépassé