여행과 조언
❃ 여행과 조언
-
Bạn đã đi những đâu ở Việt Nam rồi?
-
베트남 어디어디 가보셨나요?
-
Tôi đã đi Hà Nội, Đà Nẵng và Hội An.
-
하노이, 다낭, 호이안에 가봤어요.
-
Bạn ở Việt Nam được bao lâu rồi?
-
베트남에 온 지 얼마나 되셨나요?
-
Tôi có hai tuần để đi du lịch.
-
여행 기간이 2주입니다.
-
Bạn thấy Việt Nam thế nào?
-
베트남 어때요?
-
Cảnh quan ở đây rất tuyệt vời.
-
여기 경치가 정말 멋져요.
-
Người dân rất thân thiện và hiếu khách.
-
사람들이 아주 친절하고 환대해 줘요.
-
Giao thông thì hơi đáng sợ.
-
교통은 좀 무서워요.
-
Bạn có thể gợi ý vài chỗ chơi được không?
-
가볼 만한 곳 좀 추천해 주시겠어요?
-
Nơi nào không có quá nhiều khách du lịch?
-
관광객이 너무 많지 않은 곳이 어디인가요?
-
Bạn nhất định phải thử món bún chả nhé.
-
분짜는 꼭 드셔보셔야 해요.
-
Điện mạo hiểm thì đi Hà Giang.
-
모험을 좋아하신다면 하장으로 가보세요.
-
Đảo Phú Quốc có bãi biển rất đẹp.
-
푸꾸옥 섬의 해변이 정말 아름다워요.
-
Đừng đi vào dịp lễ Tết, đông lắm.
-
뗏(설날) 연휴에는 가지 마세요, 너무 붐벼요.
-
Nên thuê xe máy để đi lượn vòng quanh.
-
오토바이를 빌려서 돌아다니는 걸 추천해요.
-
Nhớ mặc cả khi đi chợ nhé.
-
시장에 가면 꼭 흥정을 하세요.
-
Bạn có muốn làm hướng dẫn viên cho tôi không?
-
제 가이드가 되어 주실래요?
-
Tôi sẽ nhớ Việt Nam lắm.
-
베트남이 아주 많이 그리울 거예요.
-
Tôi hy vọng sẽ có dịp quay lại.
-
다시 올 기회가 있었으면 좋겠어요.
-
Chúc bạn có một chuyến đi vui vẻ!
-
즐거운 여행 되세요!
✣
Other sections
인사
베트남어 호칭 대명사
예의와 감사
자기소개
이해와 성조
기본 질문
짧은 대답
숫자와 분류사
시간과 날짜
길 묻기
주소와 골목
차량 호출 앱
택시와 오토바이 택시
오토바이 대여
버스와 시외버스
역과 기차
공항과 항공편
표와 투어
식당에서
음식 주문
음료
채식과 알레르기
결제
옷 사기
흥정
선물과 기념품
전통 시장
편의점과 슈퍼마켓
호텔과 홈스테이
객실 시설
숙소 문제
체크아웃과 서비스
심카드와 데이터
와이파이와 충전
은행과 환전
세탁과 구두 수선
스파와 미용
건강 상태
약국
흔한 증상
진료
병원과 보험
응급 상황과 사고
경찰과 도난
분실물
사기와 불만
극단적 날씨
개인 질문
가족과 결혼
일과 월급
공부와 언어
취미
날씨와 계절
문화와 예절
뗏과 축제
감정과 우정
의견과 동의
술자리 초대
약속과 거절