Compréhension et tons

Compréhension et tons

Bạn có nói tiếng Anh không?

Parlez-vous anglais ?

Bạn có nói tiếng Pháp không?

Parlez-vous français ?

Tôi không nói được tiếng Việt.

Je ne parle pas vietnamien.

Tôi chỉ biết một ít tiếng Việt.

Je ne connais qu'un peu de vietnamien.

Tôi không hiểu.

Je ne comprends pas.

Tôi hiểu rồi.

J'ai compris.

Bạn nói chậm lại một chút được không?

Pouvez-vous parler un peu plus lentement ?

Xin hãy nói lại lần nữa.

Pouvez-vous répéter, s'il vous plaît ?

Từ này trong tiếng Việt nói thế nào?

Comment dit-on ce mot en vietnamien ?

Cái này nghĩa là gì?

Qu'est-ce que ça veut dire ?

Bạn có thể viết ra được không?

Pouvez-vous l'écrire ?

Tôi phát âm thế này có đúng không?

Est-ce que je le prononce bien ?

Xin lỗi, tôi nghe không rõ.

Pardon, je n'ai pas bien entendu.

Tiếng Việt có nhiều dấu quá.

Le vietnamien a trop d'accents (tons).

Bạn giải thích giúp tôi được không?

Pouvez-vous m'expliquer ?