Marché traditionnel
❃ Marché traditionnel
-
Chợ gần nhất ở đâu?
-
Où est le marché le plus proche ?
-
Chợ mở cửa lúc mấy giờ?
-
À quelle heure ouvre le marché ?
-
Tôi muốn mua trái cây tươi.
-
Je veux acheter des fruits frais.
-
Tôi muốn mua rau củ.
-
Je veux acheter des légumes.
-
Quả này tên là gì?
-
Comment s'appelle ce fruit ?
-
Quả này ăn như thế nào?
-
Comment se mange ce fruit ?
-
Nó có vị ngọt hay chua?
-
Est-ce que c'est doux ou acide ?
-
Cho tôi nếm thử một chút được không?
-
Puis-je goûter un peu ?
-
Cho tôi một ký xoài.
-
Donnez-moi un kilo de mangues.
-
Nửa ký là đủ rồi.
-
Un demi-kilo est suffisant.
-
Chọn cho tôi quả chín nhé.
-
Choisissez-moi des fruits mûrs s'il vous plaît.
-
Không cần dùng túi nilon đâu.
-
Pas besoin de sac en plastique.
-
Tôi có mang theo túi rồi.
-
J'ai apporté mon propre sac.
-
Thơm quá!
-
Ça sent tellement bon !
-
Hãy cẩn thận ví tiền.
-
Faites attention à votre portefeuille.
✣
Other sections
Salutations
Pronoms vietnamiens
Politesse et merci
Se présenter
Compréhension et tons
Questions de base
Réponses courtes
Nombres et classificateurs
Heure et dates
Demander le chemin
Adresse et ruelles
VTC
Taxi et la moto-taxi
Louer une moto
Bus et car
Gare et train
Aéroport et vols
Billets et excursions
Au restaurant
Commander à manger
Boissons
Végétarien et allergies
Paiement
Acheter des vêtements
Marchandage
Cadeaux et souvenirs
Supérettes et supermarchés
Hôtel et homestay
Équipements chambre
Problèmes logement
Check-out et services
SIM et data
Wi-Fi et charge
Banque et change
Lessive et cordonnerie
Spa et beauté
Santé générale
Pharmacie
Symptômes courants
Consultation médicale
Hôpital et assurance
Urgences et accidents
Police et vol
Objets perdus
Arnaques et plaintes
Météo extrême
Questions personnelles
Famille et mariage
Travail et salaire
Études et langues
Loisirs
Tourisme et conseils
Météo et saisons
Culture et bonnes manières
Tết et fêtes
Émotions et amitié
Avis et accord
Inviter à boire
Rendez-vous et refus