お土産と贈り物
❃ お土産と贈り物
-
Tôi đang tìm mua đồ lưu niệm.
-
お土産を探しています。
-
Quà tặng phổ biến ở Việt Nam là gì?
-
ベトナムで人気のお土産は何ですか?
-
Tôi muốn mua cà phê địa phương.
-
地元のコーヒーを買いたいです。
-
Tôi muốn mua nón lá.
-
ノンラー(菅笠)を買いたいです。
-
Cái này là đồ thủ công à?
-
これは手作りですか?
-
Sản phẩm này được làm ở đâu?
-
これはどこで作られましたか?
-
Nó đẹp quá.
-
とても綺麗です。
-
Có cái nào mới không?
-
新しいものはありますか?
-
Cái này bị xước rồi.
-
これには傷があります。
-
Gói quà giúp tôi được không?
-
プレゼント用に包んでくれますか?
-
Gói cẩn thận giúp tôi, đồ dễ vỡ.
-
割れ物なので、丁寧に包んでください。
-
Cho nó vào hộp nhé?
-
箱に入れてもらえますか?
-
Cho tôi một cái túi xách riêng.
-
別の手提げ袋を一つください。
-
Tôi mua cái này cho gia đình.
-
これを家族のために買います。
-
Cái này có hạn sử dụng không?
-
これには消費期限がありますか?
-
Để được trong bao lâu?
-
どのくらい日持ちしますか?
-
Tôi muốn mua trái cây sấy khô.
-
ドライフルーツを買いたいです。
-
Tôi muốn mua trà Việt Nam.
-
ベトナムのお茶を買いたいです。
-
Cho tôi mua ba bộ.
-
3セット買います。
-
Cảm ơn vì món quà tặng kèm nhé!
-
おまけをありがとうございます!
✣
Other sections
挨拶
ベトナム語の代名詞
丁寧表現と感謝
自己紹介
理解と声調
基本の質問
短い返事
数と助数詞
時間と日付
道を尋ねる
住所と路地
配車アプリ
タクシーとバイクタクシー
バイクのレンタル
バスと長距離バス
駅と列車
空港と航空便
チケットとツアー
食堂で
食べ物の注文
飲み物
ベジタリアンとアレルギー
支払い
服を買う
値段交渉
伝統市場
コンビニとスーパー
ホテルとホームステイ
部屋の設備
宿の問題
チェックアウトとサービス
SIMとデータ
Wi-Fiと充電
銀行と両替
洗濯と靴修理
スパと美容
体調
薬局
よくある症状
診察
病院と保険
緊急事態と事故
警察と盗難
紛失物
詐欺と苦情
異常気象
個人的な質問
家族と結婚
仕事と給料
勉強と言語
趣味
観光とアドバイス
天気と季節
文化とマナー
テトと祭り
感情と友情
意見と同意
飲みに誘う
約束と断り