観光とアドバイス
❃ 観光とアドバイス
-
Bạn đã đi những đâu ở Việt Nam rồi?
-
ベトナムのどこへ行きましたか?
-
Tôi đã đi Hà Nội, Đà Nẵng và Hội An.
-
ハノイ、ダナン、ホイアンに行きました。
-
Bạn ở Việt Nam được bao lâu rồi?
-
ベトナムに来てどのくらいになりますか?
-
Tôi có hai tuần để đi du lịch.
-
旅行の期間は2週間です。
-
Bạn thấy Việt Nam thế nào?
-
ベトナムはどうですか?
-
Cảnh quan ở đây rất tuyệt vời.
-
ここの景色は素晴らしいです。
-
Người dân rất thân thiện và hiếu khách.
-
人々はとても親切でフレンドリーです。
-
Giao thông thì hơi đáng sợ.
-
交通(バイクの多さ)は少し怖いです。
-
Bạn có thể gợi ý vài chỗ chơi được không?
-
おすすめの遊び場(観光地)を教えてくれますか?
-
Nơi nào không có quá nhiều khách du lịch?
-
観光客が多すぎない場所はどこですか?
-
Bạn nhất định phải thử món bún chả nhé.
-
ブンチャーは絶対に食べてみてください。
-
Điện mạo hiểm thì đi Hà Giang.
-
冒険好きならハザンに行くといいですよ。
-
Đảo Phú Quốc có bãi biển rất đẹp.
-
フーコック島にはとても綺麗なビーチがあります。
-
Đừng đi vào dịp lễ Tết, đông lắm.
-
テト(旧正月)の時期は避けた方がいいです、混むので。
-
Nên thuê xe máy để đi lượn vòng quanh.
-
バイクを借りて周辺を走るのがおすすめです。
-
Nhớ mặc cả khi đi chợ nhé.
-
市場では必ず値切り交渉をしてくださいね。
-
Bạn có muốn làm hướng dẫn viên cho tôi không?
-
私のツアーガイドになってくれませんか?
-
Tôi sẽ nhớ Việt Nam lắm.
-
ベトナムがとても恋しくなるでしょう。
-
Tôi hy vọng sẽ có dịp quay lại.
-
また戻ってくる機会があればいいなと思います。
-
Chúc bạn có một chuyến đi vui vẻ!
-
楽しい旅行になりますように!
✣
Other sections
挨拶
ベトナム語の代名詞
丁寧表現と感謝
自己紹介
理解と声調
基本の質問
短い返事
数と助数詞
時間と日付
道を尋ねる
住所と路地
配車アプリ
タクシーとバイクタクシー
バイクのレンタル
バスと長距離バス
駅と列車
空港と航空便
チケットとツアー
食堂で
食べ物の注文
飲み物
ベジタリアンとアレルギー
支払い
服を買う
値段交渉
お土産と贈り物
伝統市場
コンビニとスーパー
ホテルとホームステイ
部屋の設備
宿の問題
チェックアウトとサービス
SIMとデータ
Wi-Fiと充電
銀行と両替
洗濯と靴修理
スパと美容
体調
薬局
よくある症状
診察
病院と保険
緊急事態と事故
警察と盗難
紛失物
詐欺と苦情
異常気象
個人的な質問
家族と結婚
仕事と給料
勉強と言語
趣味
天気と季節
文化とマナー
テトと祭り
感情と友情
意見と同意
飲みに誘う
約束と断り