Langzeitunterkunft
❃ Langzeitunterkunft
-
ខ្ញុំកំពុងរកជួលផ្ទះល្វែង
[ khnom kampong rok chuol pteah lvaeng ] -
Ich suche eine Wohnung zur Miete
-
មួយខែថ្លៃប៉ុន្មាន?
[ muoy khae thlay ponman? ] -
Wie viel kostet die Miete pro Monat?
-
តើតម្លៃនេះរួមបញ្ចូលភ្លើងនិងទឹកទេ?
[ tae tamlay nih ruom banh-chol phleung ning teuk te? ] -
Sind Strom und Wasser im Preis inbegriffen?
-
ភ្លើងមួយគីឡូថ្លៃប៉ុន្មាន?
[ phleung muoy kilo thlay ponman? ] -
Wie viel kostet Strom pro Kilowatt?
-
ខ្ញុំចង់កុងត្រាប្រាំមួយខែ
[ khnom chong kongtra pram muoy khae ] -
Ich möchte einen 6-Monats-Vertrag unterschreiben
-
តើត្រូវបង់ប្រាក់កក់ប៉ុន្មានខែ?
[ tae trov bong prak kok ponman khae? ] -
Wie viele Monate Kaution sind erforderlich?
-
តើមានគ្រឿងសង្ហារឹមគ្រប់គ្រាន់ទេ?
[ tae mean kroeung sanghareum krop kroan te? ] -
Ist es komplett möbliert?
-
តើខ្ញុំអាចមើលបន្ទប់ឥឡូវបានទេ?
[ tae khnom ach meul bantop eylov ban te? ] -
Kann ich das Zimmer jetzt sehen?
-
តើមានម៉ាស៊ីនបោកខោអាវទេ?
[ tae mean masin baok khao av te? ] -
Gibt es eine Waschmaschine?
-
តើអនុញ្ញាតឲ្យចិញ្ចឹមសត្វទេ?
[ tae anouh-nhat aoy chenh-cheum sat te? ] -
Sind Haustiere erlaubt?
-
តើមានសន្តិសុខម្ភៃបួនម៉ោងទេ?
[ tae mean sontesok mphey buon maong te? ] -
Gibt es 24-Stunden-Sicherheitsdienst?
-
តើមានកន្លែងចតម៉ូតូទេ?
[ tae mean kanlaeng chot moto te? ] -
Gibt es einen Parkplatz für Motorroller?
-
តើខ្ញុំអាចចូលនៅពេលណា?
[ tae khnom ach chol nov pel na? ] -
Wann kann ich einziehen?
-
បើមានរបស់ខូច តើខ្ញុំត្រូវប្រាប់នរណា?
[ bae mean robos khoch, tae khnom trov prap nona? ] -
Wenn etwas kaputt geht, wem sage ich Bescheid?
-
តំបន់នេះស្ងាត់ល្អណាស់
[ tombon nih sngat l'a nas ] -
Diese Nachbarschaft ist sehr ruhig
Für Expats, die planen, in Kambodscha zu leben, offenbart die Anmietung einer Wohnung einige einzigartige lokale Immobilienpraktiken. In Deutschland, Österreich oder der Schweiz zahlt man in der Regel die "Kaltmiete" plus Nebenkosten direkt an die Versorger. In Kambodscha legen die Vermieter oft ihre eigenen Preise für die Nebenkosten fest, was Strom zu den größten versteckten Kosten für Ausländer macht. Die zentrale Frage, die Sie bei einer Besichtigung unbedingt stellen müssen, lautet: "Wie viel kostet Strom pro Kilowatt?" — Phleung muoy kilo thlay ponman? (ភ្លើងមួយគីឡូថ្លៃប៉ុន្មាន?). Da die Kambodschaner ein Kilowatt umgangssprachlich einfach als "Kilo" bezeichnen, ist dieser Satz entscheidend, da die Tarife drastisch variieren können und Ihr monatliches Budget erheblich in die Höhe treiben, wenn Sie die Klimaanlage häufig laufen lassen. Bei der Besprechung des Mietvertrags ist es üblich, eine Kaution zu hinterlegen, in der Regel in Höhe von ein oder zwei Monatsmieten. Sie sollten fragen: "Wie viele Monate Kaution sind erforderlich?" — Tae trov bong prak kok ponman khae? (តើត្រូវបង់ប្រាក់កក់ប៉ុន្មានខែ?). Außerdem werden die meisten Wohnungen, die sich an Ausländer richten, komplett möbliert vermietet, was den Einzug unglaublich einfach macht. Sie können dies überprüfen, indem Sie fragen: "Ist es komplett möbliert?" — Tae mean kroeung sanghareum krop kroan te? (តើមានគ្រឿងសង្ហារឹមគ្រប់គ្រាន់ទេ?). Auch die örtliche Sicherheit ist eine Priorität; die Frage "Gibt es 24-Stunden-Sicherheitsdienst?" — Tae mean sontesok mphey buon maong te? (តើមានសន្តិសុខម្ភៃបួនម៉ោងទេ?) sorgt für Seelenfrieden. Indem Sie diese praktischen Aspekte auf Khmer ansprechen, zeigen Sie den Vermietern, dass Sie ein kundiger Bewohner und kein naiver Neuankömmling sind, was einen viel faireren Mietvertrag gewährleistet.
Other sections