Uhrzeit und Daten
❃ Uhrzeit und Daten
-
តើម៉ោងប៉ុន្មានហើយ?
[ tae maong ponman haey? ] -
Wie spät ist es?
-
ឥឡូវម៉ោងប្រាំបីព្រឹក
[ eylov maong pram bei preuk ] -
Es ist 8 Uhr morgens
-
ម៉ោងដប់ពីរថ្ងៃត្រង់
[ maong dop pir thngay trong ] -
Es ist 12 Uhr mittags
-
ម៉ោងបីរសៀល
[ maong bei roseal ] -
Es ist 15 Uhr
-
ម៉ោងប្រាំពីរយប់
[ maong pram pir yup ] -
Es ist 19 Uhr
-
តើយើងជួបគ្នាម៉ោងប៉ុន្មាន?
[ tae yeung chuop knea maong ponman? ] -
Um wie viel Uhr treffen wir uns?
-
ថ្ងៃនេះ
[ thngay nih ] -
Heute
-
ថ្ងៃស្អែក
[ thngay saek ] -
Morgen
-
ម្សិលមិញ
[ msel menh ] -
Gestern
-
ពេលព្រឹក
[ pel preuk ] -
Morgens
-
ពេលរសៀល
[ pel roseal ] -
Nachmittags
-
ពេលយប់
[ pel yup ] -
Abends / Nachts
-
តើថ្ងៃនេះជាថ្ងៃអ្វី?
[ tae thngay nih chea thngay avei? ] -
Welcher Tag ist heute?
-
ថ្ងៃច័ន្ទ ថ្ងៃអង្គារ ថ្ងៃពុធ
[ thngay chan, thngay angkear, thngay put ] -
Montag, Dienstag, Mittwoch
-
ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ថ្ងៃសុក្រ
[ thngay prohos, thngay sok ] -
Donnerstag, Freitag
-
ថ្ងៃសៅរ៍ ថ្ងៃអាទិត្យ
[ thngay sav, thngay atit ] -
Samstag, Sonntag
-
អាទិត្យក្រោយ
[ atit kraoy ] -
Nächste Woche
-
ខែមុន
[ khae mun ] -
Letzter Monat
-
ឆ្នាំក្រោយ
[ chnam kraoy ] -
Nächstes Jahr
-
តើថ្ងៃកំណើតរបស់អ្នកនៅពេលណា?
[ tae thngay kamnaeut robos neak nov pel na? ] -
Wann ist dein Geburtstag?
Zu verstehen, wie man in Kambodscha die Uhrzeit angibt, ist eine wichtige kulturelle Anpassung. Im Gegensatz zum formellen 24-Stunden-System, das in Deutschland oft in Fahrplänen oder im offiziellen Leben verwendet wird, navigieren die Kambodschaner durch ihren Alltag mit einem strikten 12-Stunden-System, das stark an die jeweilige Tageszeit gebunden ist. Um klar verstanden zu werden, können Sie nicht einfach "um 15 Uhr" sagen. Sie müssen den Zeitrahmen mit Wörtern wie Preuk (ព្រឹក) für den Morgen, Roseal (រសៀល) für den Nachmittag oder Yup (យប់) für den Abend angeben. Daher wird 15:00 Uhr als "Stunde drei Nachmittag" ausgedrückt — Maong bei roseal (ម៉ោងបីរសៀល), und 20:00 Uhr wird zu "Stunde acht Nacht" — Maong pram bei yup (ម៉ោងប្រាំបីយប់). Die Pünktlichkeit in Kambodscha kann manchmal fließend sein — oft scherzhaft als "asiatische Zeit" bezeichnet —, aber wenn Sie einen Bus nach Siem Reap buchen oder ein Treffen mit einem Tuk-Tuk-Fahrer vereinbaren, ist es entscheidend, die richtige Tageszeit anzugeben. Wenn Sie "Morgen" und "Abend" verwechseln, können Sie Ihr Transportmittel leicht verpassen! Das Erlernen dieser Zeitmarker hält nicht nur Ihren Reiseplan intakt, sondern beweist auch, dass Sie sich an den lokalen Rhythmus Südostasiens angepasst haben.
Other sections