Bebidas y hielo
❃ Bebidas y hielo
-
សុំកាហ្វេទឹកដោះគោទឹកកកមួយ
[ som kaphe teuk doh ko teuk kok muoy ] -
Quiero un café helado con leche
-
សុំកាហ្វេខ្មៅអត់ស្ករមួយ
[ som kaphe khmav ot skor muoy ] -
Un café negro, sin azúcar
-
សុំទឹកបរិសុទ្ធមួយដប
[ som teuk borisot muoy dop ] -
Deme una botella de agua
-
សុំទឹកធម្មតាមួយកែវ
[ som teuk thommada muoy kaev ] -
Un vaso de agua normal, por favor
-
សុំទឹកកកបន្តិច
[ som teuk kok bantech ] -
¿Me da un poco de hielo?
-
សុំអត់ទឹកកកទេ
[ som ot teuk kok te ] -
Sin hielo, por favor
-
តើទឹកកកនេះធ្វើពីទឹកស្អាតទេ?
[ tae teuk kok nih thveu pi teuk s'at te? ] -
¿Este hielo está hecho con agua limpia?
-
សុំស្រាបៀរមួយកែវ
[ som sra bier muoy kaev ] -
Una cerveza de barril, por favor
-
សុំស្រាបៀរអង្គរពីរកំប៉ុង
[ som sra bier Angkor pir kompong ] -
Dos latas de cerveza Angkor
-
សុំស្រាបៀរមួយថូ
[ som sra bier muoy tho ] -
Una jarra de cerveza, por favor
-
ជល់កែវ!
[ chol kaev! ] -
¡Salud!
-
សុំទឹកដូងស្រស់មួយ
[ som teuk doung sros muoy ] -
Un agua de coco fresca, por favor
-
សុំទឹកក្រឡុកមួយ
[ som teuk krolok muoy ] -
Un batido de frutas, por favor
-
សូមកុំដាក់ផ្អែមពេក
[ som kom dak ph'aem pek ] -
No lo haga muy dulce, por favor
-
តើមានទុយោទេ?
[ tae mean toyo te? ] -
¿Tienen una pajita?
En un clima tropical como el de Camboya, mantenerse hidratado es un trabajo a tiempo completo, pero los hábitos locales de bebida pueden inducir un choque cultural severo para los hispanohablantes. La regla de oro de las bebidas camboyanas es: todo se sirve con hielo (Teuk kok ទឹកកក). Y queremos decir *todo*. El café helado local es muy fuerte y se mezcla con generosas cantidades de leche condensada dulce, vertido sobre un vaso gigante de hielo picado — Som kaphe teuk doh ko teuk kok muoy (សុំកាហ្វេទឹកដោះគោទឹកកកមួយ). Pero la verdadera sorpresa llega por la noche. ¡En Camboya, la cerveza se consume casi universalmente vertida sobre trozos de hielo en un vaso! Si pides una cerveza de barril — Som sra bier muoy kaev (សុំស្រាបៀរមួយកែវ) —, el camarero probablemente te traerá un cubo de hielo y rellenará continuamente tu vaso. Si prefieres tu cerveza o agua sin hielo (como es estándar en Europa y América Latina), debes decir explícitamente "Sin hielo, por favor" — Som ot teuk kok te (សុំអត់ទឹកកកទេ). Sin embargo, no te preocupes demasiado por la higiene; los modernos cubitos de hielo cilíndricos con un agujero en el medio están hechos de agua purificada. Beber también es un asunto comunitario. Los camboyanos rara vez toman un sorbo de cerveza solos; es costumbre levantar la copa, mirar a tus amigos y gritar ¡Chol kaev! (ជល់កែវ!) que significa "¡Salud!" cada vez que beben. Adaptarse a los cafés dulces y helados y a la animada cultura de la cerveza con hielo es la forma más rápida de integrarse en la vida social camboyana.
Other sections