Posición

Posición

តើវានៅឯណា?
[ tae vea nov aena? ]

¿Dónde está?

នៅពីមុខមន្ទីរពេទ្យ
[ nov pi mok monti pety ]

Enfrente del hospital

នៅពីក្រោយភោជនីយដ្ឋាន
[ nov pi kraoy phochaniyadthan ]

Detrás del restaurante

នៅក្បែរធនាគារ
[ nov kbaer thoneakear ]

Al lado del banco

នៅទល់មុខសណ្ឋាគារ
[ nov tol mok sonthakear ]

Frente al hotel

នៅខាងក្នុងអគារ
[ nov khang knong akear ]

Dentro del edificio

នៅខាងក្រៅ
[ nov khang krav ]

Fuera

នៅចន្លោះហាងនិងឱសថស្ថាន
[ nov chanloh hang ning osothasthan ]

Entre la tienda y la farmacia

នៅជិតទីនេះ
[ nov chet ti nih ]

Cerca de aquí

ឆ្ងាយពីទីនេះ
[ chhngay pi ti nih ]

Lejos de aquí

នៅកែងផ្លូវ
[ nov kaeng phlov ]

En la esquina

នៅលើតុ
[ nov leu tok ]

Sobre la mesa

នៅក្រោមដើមឈើ
[ nov kraom daeum chheu ]

Debajo del árbol

នៅជាន់លើ
[ nov choan leu ]

Arriba

នៅជាន់ក្រោម
[ nov choan kraom ]

Abajo

Cultural notes

Comprender cómo expresar la posición y la ubicación en jemer revela mucho sobre cómo perciben los camboyanos el espacio que los rodea. Históricamente, toda la geografía de Camboya está profundamente ligada a sus vías fluviales, principalmente el caudaloso río Mekong y el lago Tonlé Sap. Debido a esto, cuando los lugareños te indican una ubicación, pueden hacer referencia inconscientemente a dónde se encuentra un edificio en relación con la orilla del río, o en relación con la dirección del amanecer (el Este). Lingüísticamente, el jemer utiliza preposiciones para describir posiciones, de forma muy similar al español, donde la preposición va antes del sustantivo. Dos de las palabras espaciales más comunes que escucharás y necesitarás usar son Kbaer (ក្បែរ), que significa "al lado de" o "cerca de", y Tol mok (ទល់មុខ), que significa "frente a" o "en frente de". Si intentas encontrar un café específico, un lugareño podría decirte que está Nov kbaer voat (នៅក្បែរវត្ត), lo que significa "al lado de la pagoda". Saber cómo describir estas posiciones relativas es increíblemente práctico, especialmente cuando estás sentado en un tuk-tuk tratando de divisar tu destino. Además, al especificar una ubicación, los camboyanos suelen usar el prefijo Nov (នៅ), que actúa como un verbo locativo que significa "estar en". Al dominar frases como Nov khang sdam (en el lado derecho) o Nov pi mok (delante de), te aseguras de que tu conductor te deje exactamente en la puerta principal y no en el extremo equivocado de una calle larga.