Douleurs

Douleurs

តើឈឺត្រង់ណា?
[ tae chheu trong na? ]

Où avez-vous mal ?

ឈឺត្រង់នេះ
[ chheu trong nih ]

Ça fait mal juste ici

ខ្ញុំឈឺខ្នង
[ khnom chheu khnong ]

J'ai mal au dos

ខ្ញុំឈឺស្មា
[ khnom chheu sma ]

J'ai mal à l'épaule

ខ្ញុំឈឺជើង
[ khnom chheu cheung ]

J'ai mal à la jambe

ដៃខ្ញុំបាក់
[ day khnom bak ]

Mon bras est cassé

ខ្ញុំថ្លោះកជើង
[ khnom thloh ka cheung ]

Je me suis foulé la cheville

ខ្ញុំឈឺជង្គង់
[ khnom chheu chongkong ]

Mon genou me fait mal

ខ្ញុំរឹងក
[ khnom reung ka ]

J'ai un torticolis / la nuque raide

ខ្ញុំរលាកដៃ
[ khnom roleak day ]

Je me suis brûlé la main

ខ្ញុំមុតម្រាមដៃ
[ khnom mut mream day ]

Je me suis coupé le doigt

ខ្ញុំឈឺត្រចៀក
[ khnom chheu tracheak ]

J'ai mal à l'oreille

ការឈឺចាប់នេះគឺជាប់រហូត
[ kar chheu chap nih kü choap rohot ]

La douleur est constante

ឈឺម្ដងបាត់ម្ដង
[ chheu mdong bat mdong ]

La douleur va et vient

ឈឺនៅពេលខ្ញុំសង្កត់ត្រង់នេះ
[ chheu nov pel khnom sangkot trong nih ]

Ça fait mal quand j'appuie ici

Cultural notes

Décrire une douleur physique au Cambodge vous confronte directement à l'un des aspects les plus fascinants de la médecine traditionnelle d'Asie du Sud-Est : le concept du "Vent" ou Khyol (ខ្យល់). Dans la médecine traditionnelle khmère, un corps sain maintient un équilibre parfait des énergies vitales. Lorsque vous ressentez des douleurs musculaires, des tensions ou de la fatigue — par exemple en disant "J'ai mal au dos" — Khnom chheu khnong (ខ្ញុំឈឺខ្នង) ou "J'ai la nuque raide" — Khnom reung ka (ខ្ញុំរឹងក) —, un Cambodgien diagnostiquera souvent que vous avez du "mauvais vent" coincé à l'intérieur de votre corps. Pour soigner cela, les locaux se tournent rarement vers les analgésiques modernes en premier recours. Ils utilisent plutôt une technique traditionnelle appelée Kos Khyol (កោសខ្យល់), qui se traduit par "gratter le vent" (le coining). Un membre de la famille ou un masseur frottera du baume du tigre sur vos muscles endoloris et grattera agressivement votre peau avec une pièce de monnaie en métal jusqu'à ce que des lignes épaisses et rouge foncé apparaissent. Bien que cela ressemble à de graves ecchymoses pour un œil non averti, les Cambodgiens ne jurent que par son soulagement immédiat, estimant que les marques rouges prouvent que le "mauvais vent" a été libéré. Au-delà des remèdes traditionnels, être capable de localiser la douleur est vital pour les urgences. Que vous soyez tombé d'un scooter loué et deviez dire "J'ai mal à la jambe" — Khnom chheu cheung (ខ្ញុំឈឺជើង), ou que vous vous soyez tordu une articulation en explorant les ruines d'un temple, dire "Je me suis foulé la cheville" — Khnom thloh ka cheung (ខ្ញុំថ្លោះកជើង) en khmer vous garantit de recevoir les soins exacts dont vous avez besoin.