Hôtel et check-in

Hôtel et check-in

សួស្ដី ខ្ញុំមានការកក់ទុកមុន
[ suosdey, khnom mean kar kok tuk mun ]

Bonjour, j'ai une réservation

ខ្ញុំឈ្មោះ...
[ khnom chhmuoh... ]

Je m'appelle...

តើមានបន្ទប់ទំនេរទេ?
[ tae mean bantop tomne te? ]

Avez-vous des chambres libres ?

ខ្ញុំចង់បានបន្ទប់សម្រាប់ពីរនាក់
[ khnom chong ban bantop somrap pir neak ]

Je voudrais une chambre pour deux personnes

មួយយប់តម្លៃប៉ុន្មាន?
[ muoy yup tamlay ponman? ]

Combien ça coûte pour une nuit ?

តើតម្លៃនេះរួមបញ្ចូលអាហារពេលព្រឹកទេ?
[ tae tamlay nih ruom banh-chol ahar pel preuk te? ]

Ce prix inclut-il le petit-déjeuner ?

តើខ្ញុំអាចមើលបន្ទប់សិនបានទេ?
[ tae khnom ach meul bantop sen ban te? ]

Puis-je voir la chambre d'abord ?

ខ្ញុំនឹងស្នាក់នៅបីយប់
[ khnom nüng snak nov bei yup ]

Je vais rester trois nuits

នេះលិខិតឆ្លងដែនរបស់ខ្ញុំ
[ nih likhet chhlong daen robos khnom ]

Voici mon passeport

តើខ្ញុំត្រូវបង់ប្រាក់កក់ទេ?
[ tae khnom trov bong prak kok te? ]

Dois-je payer une caution / un acompte ?

តើលេខសម្ងាត់វ៉ាយហ្វាយជាអ្វី?
[ tae lekh samngat wayfay chea avei? ]

Quel est le mot de passe du Wi-Fi ?

អាហារពេលព្រឹកចាប់ផ្តើមម៉ោងប៉ុន្មាន?
[ ahar pel preuk chap phdaeum maong ponman? ]

À quelle heure commence le petit-déjeuner ?

តើជណ្តើរយន្តនៅឯណា?
[ tae chandaeu yont nov aena? ]

Où est l'ascenseur ?

តើមានអាងហែលទឹកទេ?
[ tae mean ang hael teuk te? ]

Y a-t-il une piscine ?

ខ្ញុំចង់បានគ្រែធំមួយ
[ khnom chong ban krae thom muoy ]

Je voudrais un grand lit (lit double)

ខ្ញុំចង់បានគ្រែពីរ
[ khnom chong ban krae pir ]

Je voudrais deux lits séparés

ខ្ញុំចង់បានបន្ទប់ស្ងាត់
[ khnom chong ban bantop sngat ]

Je voudrais une chambre calme

តើមានបន្ទប់មានយ៉ទេ?
[ tae mean bantop mean yo te? ]

Avez-vous une chambre avec balcon ?

នេះសោបន្ទប់របស់អ្នក
[ nih sao bantop robos neak ]

Voici la clé de votre chambre

តើអ្នកអាចជួយយួរវ៉ាលីបានទេ?
[ tae neak ach chuoy yuo vali ban te? ]

Pouvez-vous m'aider à porter les valises ?

Cultural notes

L'arrivée dans un hôtel ou une guesthouse au Cambodge offre un merveilleux premier aperçu de l'hospitalité légendaire du pays. Si les hôtels de luxe de Phnom Penh ou de Siem Reap fonctionnent comme partout ailleurs, les petites guesthouses locales ont une atmosphère beaucoup plus détendue et familiale. À votre arrivée, vous pouvez vous annoncer en disant "Bonjour, j'ai une réservation" — Suosdey, khnom mean kar kok tuk mun (សួស្ដី ខ្ញុំមានការកក់ទុកមុន). On vous demandera invariablement votre passeport. Le remettre avec la phrase "Voici mon passeport" — Nih likhet chhlong daen robos khnom (នេះលិខិតឆ្លងដែនរបស់ខ្ញុំ) et un sourire poli donne un excellent ton à votre séjour. Il est courant que les petites guesthouses conservent votre passeport pendant la nuit pour vous enregistrer auprès de la police locale, ce qui est parfaitement sûr et légal au Cambodge (contrairement à la France où on ne le garde pas). Avant de monter dans votre chambre, il est très pratique de confirmer les détails de votre séjour. Le petit-déjeuner est un moment sacré, souvent composé de soupe de nouilles plutôt que de croissants. Demandez : "Ce prix inclut-il le petit-déjeuner ?" — Tae tamlay nih ruom banh-chol ahar pel preuk te? (តើតម្លៃនេះរួមបញ្ចូលអាហារពេលព្រឹកទេ?). Si vous arrivez sans réservation, il est tout à fait acceptable d'inspecter la chambre avant d'accepter de payer, en demandant "Puis-je voir la chambre d'abord ?" — Tae khnom ach meul bantop sen ban te? (តើខ្ញុំអាចមើលបន្ទប់សិនបានទេ?). Gérer cette étape avec quelques mots en khmer garantit un accueil exceptionnel.