Location de scooter

Location de scooter

ខ្ញុំចង់ជួលម៉ូតូមួយថ្ងៃ
[ khnom chong chuol moto muoy thngay ]

Je veux louer un scooter pour un jour

មួយថ្ងៃតម្លៃប៉ុន្មាន?
[ muoy thngay tamlay ponman? ]

C'est combien par jour ?

តើខ្ញុំត្រូវទុកលិខិតឆ្លងដែនទេ?
[ tae khnom trov tuk likhet chhlong daen te? ]

Dois-je laisser mon passeport ?

តើអ្នកមានមួកសុវត្ថិភាពធំជាងនេះទេ?
[ tae neak mean muok sovattheapheap thom cheang nih te? ]

Avez-vous un casque plus grand ?

តើមានរួមបញ្ចូលការធានារ៉ាប់រងទេ?
[ tae mean ruom banh-chol kar theanea raprong te? ]

L'assurance est-elle incluse ?

ខ្ញុំនឹងយកមកឲ្យវិញល្ងាចស្អែក
[ khnom nüng yok mok aoy vinh lngeach saek ]

Je le ramènerai demain soir

តើខ្ញុំអាចសាកជិះវាបានទេ?
[ tae khnom ach sak chih vea ban te? ]

Puis-je l'essayer ?

ហ្វ្រាំងមិនសូវស៊ីទេ
[ frang min sov si te ]

Les freins ne marchent pas très bien

ម៉ូតូខ្ញុំបែកកង់ហើយ
[ moto khnom baek kong haey ]

Mon scooter a crevé

ម៉ូតូខ្ញុំធ្លាយកង់ តើអាចប៉ះនៅឯណា?
[ moto khnom thleay kong, tae ach pah nov aena? ]

Où puis-je faire réparer mon pneu crevé ?

ប៉ះកង់តម្លៃប៉ុន្មាន?
[ pah kong tamlay ponman? ]

Combien ça coûte pour réparer le pneu ?

តើស្ថានីយ៍ប្រេងឥន្ធនៈនៅជិតបំផុតនៅឯណា?
[ tae sthani preng endhoneak nov chet bomphot nov aena? ]

Où est la station-service la plus proche ?

សូមចាក់សាំងឲ្យពេញ
[ som chak sang aoy penh ]

Faites le plein, s'il vous plaît

សុំចាក់សាំងមួយដុល្លារ
[ som chak sang muoy dollar ]

Un dollar d'essence (bouteille), s'il vous plaît

បញ្ឆេះម៉ូតូមិនឆេះទេ
[ banhcheh moto min cheh te ]

Le scooter ne démarre pas

តើខ្ញុំអាចចតម៉ូតូនៅឯណាបាន?
[ tae khnom ach chot moto nov aena ban? ]

Où puis-je garer mon scooter ?

តើចតនៅទីនេះមានសុវត្ថិភាពទេ?
[ tae chot nov ti nih mean sovattheapheap te? ]

Est-ce sûr de se garer ici ?

ខ្ញុំបាត់សោម៉ូតូហើយ
[ khnom bat sao moto haey ]

J'ai perdu la clé du scooter

តើអ្នកមានម៉ូតូចង្កឹះលេខឬម៉ូតូអូតូ?
[ tae neak mean moto changeuh lekh rü moto oto? ]

Avez-vous un scooter manuel ou automatique ?

សូមពិនិត្យមើលភ្លើងនិងស៊ីផ្លេ
[ som pinit meul phleung ning siphle ]

Veuillez vérifier les phares et le klaxon

Cultural notes

Louer une moto ou un scooter est sans aucun doute le moyen ultime d'explorer les temples cachés, la campagne luxuriante et les villes animées du Cambodge. Cependant, l'expérience s'accompagne de particularités locales uniques que tout voyageur francophone se doit de connaître. Lors de la location, les boutiques vous demanderont presque toujours de laisser votre passeport en guise de caution. C'est une pratique standard et généralement sûre dans tout le pays, bien que vous puissiez parfois négocier de laisser un dépôt en espèces. Une fois sur la route, la gestion du carburant est une aventure en soi. S'il existe de grandes stations-service, si vous tombez en panne d'essence dans une zone rurale, cherchez de petits présentoirs en bois sur le bord de la route exposant de vieilles bouteilles en verre (souvent de Coca-Cola ou de whisky) remplies d'un liquide jaune mystérieux. C'est de l'essence ! Vous pouvez simplement vous arrêter et demander "Un dollar d'essence, s'il vous plaît" — Som chak sang muoy dollar (សុំចាក់សាំងមួយដុល្លារ). Un autre défi très courant sur les routes de terre cambodgiennes est la crevaison. Les crevaisons (Baek kong បែកកង់) sont monnaie courante ici. Heureusement, les mécaniciens cambodgiens sont omniprésents. Si vous crevez, cherchez une petite cabane avec un compresseur d'air et dites "Mon scooter a crevé" — Moto khnom baek kong haey (ម៉ូតូខ្ញុំបែកកង់ហើយ). Ils répareront le pneu (Pah kong ប៉ះកង់) pour deux ou trois dollars en moins de 15 minutes. Connaître ces phrases essentielles vous garantit qu'une panne inattendue devienne une simple anecdote charmante de votre road trip plutôt qu'une épreuve stressante.