Guesthouse et hôtel

Guesthouse et hôtel

ມີຫ້ອງຫວ່າງບໍ່?
[ mi hong vang bo? ]

Avez-vous une chambre libre ?

ຂ້ອຍຢາກໄດ້ຫ້ອງນອນດ່ຽວ
[ khoi yak dai hong non diaw ]

Je voudrais une chambre simple.

ຂ້ອຍຢາກໄດ້ຫ້ອງນອນຄູ່
[ khoi yak dai hong non khu ]

Je voudrais une chambre double.

ຫ້ອງແອ ຫຼື ຫ້ອງພັດລົມ?
[ hong ae lu hong phat lom? ]

Chambre climatisée ou avec ventilateur ?

ຄືນໜຶ່ງເທົ່າໃດ?
[ khuen nung thao dai? ]

Combien ça coûte pour une nuit ?

ຂ້ອຍຈອງໄວ້ແລ້ວໃນອິນເຕີເນັດ
[ khoi chong wai laew nai in toe net ]

J'ai déjà réservé sur internet.

ຂ້ອຍຊື່...
[ khoi su... ]

Je m'appelle...

ນີ້ແມ່ນໜັງສືຜ່ານແດນຂອງຂ້ອຍ
[ ni maen nang su phan daen khong khoi ]

Voici mon passeport.

ຂໍເບິ່ງຫ້ອງກ່ອນໄດ້ບໍ່?
[ kho boeng hong kon dai bo? ]

Puis-je voir la chambre d'abord ?

ລວມອາຫານເຊົ້າບໍ່?
[ luam ahan sao bo? ]

Le petit-déjeuner est-il inclus ?

ອາຫານເຊົ້າຈັກໂມງ?
[ ahan sao chak mong? ]

À quelle heure est le petit-déjeuner ?

ຫ້ອງອາຫານຢູ່ໃສ?
[ hong ahan yu sai? ]

Où est la salle à manger ?

ນີ້ແມ່ນກະແຈຫ້ອງ
[ ni maen kachae hong ]

Voici la clé de la chambre.

ມີຄ່າມັດຈຳບໍ່?
[ mi kha mat cham bo? ]

Y a-t-il une caution ?

ຝາກກະເປົາໄວ້ກ່ອນໄດ້ບໍ່?
[ fak kapao wai kon dai bo? ]

Puis-je laisser mes bagages ici pour l'instant ?

ເຂົ້າຫ້ອງໄດ້ຈັກໂມງ?
[ khao hong dai chak mong? ]

À quelle heure est le check-in ?

ຂ້ອຍຈະພັກສາມຄືນ
[ khoi cha phak sam khuen ]

Je vais rester 3 nuits.

ຂ້ອຍຂໍຕໍ່ເວລາພັກໄດ້ບໍ່?
[ khoi kho to wela phak dai bo? ]

Puis-je prolonger mon séjour ?

ຫ້ອງງາມຫຼາຍ
[ hong ngam lai ]

La chambre est très belle.

ຂ້ອຍເອົາຫ້ອງນີ້
[ khoi ao hong ni ]

Je prends cette chambre.