Heure et dates

Heure et dates

ຈັກໂມງແລ້ວ?
[ chak mong laew? ]

Quelle heure est-il ?

ຕອນນີ້ສິບໂມງແລ້ວ
[ ton ni sip mong laew ]

Il est dix heures maintenant.

ຂ້ອຍຈະໄປມື້ອື່ນຕອນເຊົ້າ
[ khoi cha pai mu uen ton sao ]

Je vais y aller demain matin.

ພົບກັນຕອນສວາຍເດີ້
[ phop kan ton suay doe ]

Retrouvons-nous dans l'après-midi.

ຕອນແລງນີ້ເຈົ້າຊິເຮັດຫຍັງ?
[ ton laeng ni chao si het nyang? ]

Que fais-tu ce soir ?

ມື້ນີ້ຂ້ອຍຄາວຽກຫຼາຍ
[ mu ni khoi kha viak lai ]

Je suis très occupé(e) aujourd'hui.

ຂ້ອຍຈະອອກເດີນທາງມື້ອື່ນ
[ khoi cha ok doen thang mu uen ]

Je partirai demain.

ຂ້ອຍມາຮອດມື້ວານນີ້
[ khoi ma hot mu van ni ]

Je suis arrivé(e) hier.

ມື້ນີ້ແມ່ນມື້ຫຍັງ?
[ mu ni maen mu nyang? ]

Quel jour sommes-nous ?

ຂ້ອຍຈະໄປວຽງຈັນວັນຈັນ
[ khoi cha pai viang chan van chan ]

J'irai à Vientiane lundi.

ພວກເຮົາພົບກັນວັນສຸກ
[ phuak hao phop kan van suk ]

Nous nous verrons vendredi.

ຂ້ອຍບໍ່ເຮັດວຽກວັນເສົາ ແລະ ວັນອາທິດ
[ khoi bo het viak van sao lae van a thit ]

Je ne travaille pas le samedi et le dimanche.

ພົບກັນອາທິດໜ້າເດີ້
[ phop kan a thit na doe ]

On se voit la semaine prochaine.

ເດືອນແລ້ວນີ້ຂ້ອຍຢູ່ຫຼວງພະບາງ
[ duan laew ni khoi yu luang phabang ]

J'étais à Luang Prabang le mois dernier.

ປີໜ້າຂ້ອຍຈະກັບມາລາວອີກ
[ pi na khoi cha kap ma lao ik ]

Je reviendrai au Laos l'année prochaine.

ໃຊ້ເວລາເດີນທາງຈັກນາທີ?
[ xai wela doen thang chak nathi? ]

Combien de minutes dure le trajet ?

ໃຊ້ເວລາປະມານສາມສິບນາທີ
[ xai wela paman sam sip nathi ]

Ça prend environ trente minutes.

ກະລຸນາລໍຖ້າໜຶ່ງຊົ່ວໂມງ
[ kaluna lo tha nung sua mong ]

Veuillez patienter une heure.

ມື້ອື່ນພົບກັນໃໝ່
[ mu uen phop kan mai ]

À demain.

ຂ້ອຍຕ້ອງໄປດຽວນີ້
[ khoi tong pai diaw ni ]

Je dois y aller tout de suite.