Visa et immigration
❃ Visa et immigration
-
ตม. อยู่ไหนครับ/ค่ะ
[ to-mo yuu nai khrap/kha ] -
Où est le bureau d'immigration (Tom-Mo) ?
-
อยากต่อวีซ่าครับ/ค่ะ
[ yaak to wii-saa khrap/kha ] -
Je veux prolonger mon visa
-
มารายงานตัวเก้าสิบวันครับ/ค่ะ
[ maa raai-ngaan tua kao-sip wan khrap/kha ] -
Je viens faire mon rapport des 90 jours
-
ต้องใช้เอกสารอะไรบ้างครับ/ค่ะ
[ tong chai ek-ka-saan a-rai baang khrap/kha ] -
De quels documents ai-je besoin ?
-
ต้องใช้สำเนาพาสปอร์ตไหมครับ/ค่ะ
[ tong chai sam-nao phaat-sa-pot mai khrap/kha ] -
Ai-je besoin d'une copie du passeport ?
-
ใช้รูปถ่ายสองใบครับ/ค่ะ
[ chai ruup-thaai song bai khrap/kha ] -
Il faut deux photos d'identité
-
นี่ใบตม.สามสิบครับ/ค่ะ
[ nii bai to-mo saam-sip khrap/kha ] -
Voici le formulaire TM.30
-
วีซ่าจะหมดอายุอาทิตย์หน้าครับ/ค่ะ
[ wii-saa ja mot aa-yu aa-thit naa khrap/kha ] -
Mon visa expire la semaine prochaine
-
ค่าปรับโอเวอร์สเตย์เท่าไหร่ครับ/ค่ะ
[ khaa-prap o-woe-sa-te thao-rai khrap/kha ] -
Combien coûte l'amende pour dépassement de visa ?
-
เซ็นชื่อตรงนี้ครับ/ค่ะ
[ sen chue trong nii khrap/kha ] -
Signez ici
-
ค่าธรรมเนียมต่อวีซ่าเท่าไหร่ครับ/ค่ะ
[ khaa tham-niam to wii-saa thao-rai khrap/kha ] -
Combien coûtent les frais d'extension de visa ?
-
พันเก้าร้อยบาทครับ/ค่ะ
[ phan kao roi baat khrap/kha ] -
1 900 Bahts
-
รับบัตรคิวแล้วรอเรียกครับ/ค่ะ
[ rap bat khiu laew ro riak khrap/kha ] -
Prenez un ticket et attendez d'être appelé
-
ต้องรออีกนานไหมครับ/ค่ะ
[ tong ro iik naan mai khrap/kha ] -
Faut-il attendre encore longtemps ?
-
อนุมัติแล้วครับ/ค่ะ
[ a-nu-mat laew khrap/kha ] -
C'est approuvé
Affronter le système d'immigration thaïlandais est un rite de passage inévitable pour les expatriés et les voyageurs au long cours. Le bureau de l'immigration est universellement désigné, par les locaux comme par les étrangers, sous l'abréviation ตม. (To-Mo). Que vous souhaitiez prolonger votre visa de tourisme (อยากต่อวีซ่า - yak to wi-sa) ou accomplir l'obligation légale de signaler votre adresse tous les 3 mois (le fameux "90-day report" : มารายงานตัวเก้าสิบวัน - ma rai-ngan tua kao-sip wan), une préparation minutieuse s'impose. L'administration thaïlandaise, encore plus bureaucratique que l'administration française, voue un véritable culte au papier. À la question ต้องใช้เอกสารอะไรบ้าง (tong chai ek-ka-san arai bang - "Quels documents sont nécessaires ?"), la réponse inclura toujours une copie du passeport : สำเนาพาสปอร์ต (sam-nao phat-sa-pot). Règle d'or absolue en Thaïlande : chaque photocopie soumise doit être signée à la main, de préférence à l'encre bleue, pour être certifiée conforme. Ne prenez jamais la date d'expiration de votre visa à la légère (วีซ่าจะหมดอายุ - wi-sa cha mot a-yu). Le dépassement de séjour est sévèrement puni par une amende appelée ค่าปรับโอเวอร์สเตย์ (kha-prap o-woe-sa-te) fixée à 500 bahts par jour, avec des risques de bannissement du territoire. Une autre règle fondamentale pour entrer à la "To-Mo" ou dans tout bâtiment gouvernemental est le code vestimentaire. Il est obligatoire de s'habiller de manière décente (ต้องแต่งตัวสุภาพ - tong taeng-tua su-phap) : pas de short, pas de débardeur, et chaussures fermées obligatoires. Se présenter en tongs peut vous valoir un refus catégorique à l'entrée. Une fois à l'intérieur, prenez votre ticket (รับบัตรคิว - rap bat khiu) et armez-vous de "jai yen" (patience et calme). Un sourire et un dossier parfaitement préparé transformeront cette redoutable épreuve administrative en une simple formalité.
Other sections